Jump to content
➔ ParentsCafe.gr
  • Tell a friend

    Είναι ενδιαφέρον αυτό το θέμα συζήτησης στο Parents.org.gr; Μοιράσου το με μια φίλη ή έναν φίλο!

Μαθησιακές δυσκολίες στο Γυμνάσιο


Maya

Recommended Posts

Δεν ειναι αυτή η λογική των τεστ αξιολόγησης μαθησιακών δυσκολιών. Αν κάποιος εξηγεί, ακυρώνεται το τεστ. Ευχαριστώ πολυ πάντως.;)

 

Εννοειται,δεν εννοουσα στα τεστ,γενικοτερα αναφερθηκα.

Καλη τυχη παντως!☺

Link to comment
Share on other sites


Διαφημίσεις


Στο σχολείο που δούλευα εγώ στις τάξεις του Νηπιαγωγείου και του Δημοτικού τουλάχιστον (για το Γυμνάσιο & το Λύκειο δεν έχω σαφή εικόνα) τα Ελληνάκια ήταν τότε περίπου το 50%. Και εμένα μου έκανε εντύπωση που τόσοι γονείς έκαναν αυτή την (κατά τη γνώμη μου πολύ περιοριστική) επιλογή για τα παιδιά τους αλλά τελικά δεν είναι τόσο σπάνιο. Τα τελευταία χρόνια, προφανώς λόγω κρίσης, οι εγγραφές Ελλήνων μαθητών έχουν μειωθεί αρκετά.

Όντως διδάσκονται Ελληνικά αλλά σαν ξένη γλώσσα. Γεωγραφία και Ιστορία που ρώτησε κάποια κοπέλα παραπάνω διδάσκονται τις παγκόσμιες.

Όμως τα περισσότερα από αυτά τα παιδιά ξεκινούν το σχολείο στα 3 ή 4 στο τμήμα του Παιδικού Σταθμού ή Προνηπίου του σχολείου ή σε άλλα μικρότερα εκτός οπότε αν πχ από τις 8.30 μέχρι τις 3 κάθε μέρα μιλάς και να διδάσκεσαι μία ξένη γλώσσα, το απόγευμα διαβάζεις τα μαθήματα σου σε αυτή τη γλώσσα, τα λογοτεχνικά βιβλία που διαβάζεις είναι πάλι σε αυτή την ξένη γλώσσα την οποία χρησιμοποιείς και με τους σχολικούς σου φίλους από συνήθεια είναι λογικό να έχεις άλλη ευχέρεια παρότι η μητρική σου είναι τα Ελληνικά.

Φίλη μου που τελείωσε ξενόγλωσσο σχολείο παρότι Ελληνίδα μου έχει πει σε σχετική συζήτηση ότι της έρχεται πιο φυσικό να μιλάει στα Αγγλικά και ότι πολλές φορές σκέφτεται πρώτα στα Αγγλικά και μετά το μεταφράζει.

S02fp3.png

 

 

LnVyp3.png

Link to comment
Share on other sites

Αυτό ακριβώς συμβαίνει και το με το παιδί της φίλης μου. Πηγαίνει στο σχολείο αυτό από το προνήπιο, οπότε δεν έχει θέματα στην ξένη γλώσσα. Απλά εγώ νομίζω ότι στο γυμνάσιο που η 'δουλειά' στη γλώσσα είναι πιο βαθιά και έχει περισσότερες απαιτήσεις, αυτή η περίεργη κατάσταση 'βγάλει' κάποιες δυσκολίες, οι οποίες δεν είναι 'μαθησιακές' δεν οφείλονται δηλαδή στο παιδί.

Link to comment
Share on other sites

Μια μαθησιακή δσυκολία φαίνεται στη γραφή-ορθογραφία, στην ανάγνωση-κατανόηση και στα μαθηματικά.

Η αξιολόγηση της μαθησιακής εικόνας τουπαιδιού, δεν βασίζεται μόνο στο ότι κάνει λάθη σε κάποιον από αυτούς τους τομέις, αλλά και στην ποιότητα των λαθών που γίνονται. π.χ. ΟΚ, γράφει ανορθόγραφα, αυτό, όμως το κάνει γιατί δεν διδάχτηκε ορθογραφία σωστά ή γιατί συμβαίνει κάτι άλλο;

Κάνει λάθος στην πρόσθεση τριψήφιων αριθμών, αλλά γιατί; Γιατί βιάστηκε ή κουράστηκε ή γιατί υπάρχει κάποια ειδική μαθησιακή δυσκολία ή κάτι άλλο;

Αυτό για να γίνει πρέπει ο αξιολογητής να γνωρίζει πολύ καλά τη γλώσσα του παιδιού. Εγώ, για παράδειγμα, γνωρίζω άριστα 3 γλώσσες συν τα Ελληνικά. Μάλιστα στη μία γλώσσα έχω κάνει 2 μεταπτυχιακά και το διδακτορικό μου, που σημαίνει ότι τη χειρίζομαι πολύ καλά. Πάλι, όμως, δεν μπορώ να αξιολογήσω παιδί σε αυτή τη γλώσσα. Δεν έχω την τόσο βαθιά γνώση που απαιτείται.

Επίσης, τα tests που γίνονται, προκειμένου να είναι έγκυρα είναι σταθμισμένα στα λληνικά. Έχουν δηλαδή "δοκιμαστεί" σε παιδιά με μητρική γλώσσα την Ελληνική ή σε παιδιά που γνωρίζουν πολύ καλά την Ελληνική. Είναι έτσι διαμορφωμένα ώστε δεν είναι δυνατή η εξαγωγή συμπερασμλατων από τη μετάφραση τους σε μια άλλη γλώσσα (άλλωστε αν δει κάποιος τα αντίστοιχα test σε άλλη γλώσσα, θα δει ότι μπορεί να μοιάζουν αλλά δεν είναι ίδια).

Το ίδιο βέβαια συμβαίνει και με όλες τις άλλες ειδικότητες.

 

Τώρα, αν μιλάμε για μια απλή εκτίμηση, θεωρώ ότι οποιοσδήποτε με γνώσεις ειδικής αγωγής μπορεί να δει κάποια ρπάγματα. Αλλά δεν μπορούμε να μιλάμε για διάγνωση και φυσικά δεν μπορούμε να μιλάμε για έκδοση γνωμάτευσης που θα δίνει κάποια βοήθεια στο παιδί (όπως πχ προφορική εξέταση)

Link to comment
Share on other sites

ΟΚ. Αν το παιδί πήγαινε σχολείο στην ξένη χώρα, ας πούμε στην Αμερική. Και η μητρική του γλώσσα ήταν τα ελληνικά αλλά η γλώσσα εργασίας τα αγγλικά, ΕΚΕΙ στην Αμερική, θα μπορούσε να γίνει το ανάλογο τεστ? Ή θα είχε κι εκεί σημασία το ότι η μητρική γλώσσα του παιδιού είναι άλλη?

 

Απ' όλα αυτά που λέμε συνάγω ότι αν η φίλη μου θέλει να πάρει μία επίσημη πιστοποίηση από φορέα για μαθησιακή δυσκολία πχ. δυσορθογραφία, για να έχει πχ το παιδί μία πιο ευνοϊκή μεταχείριση στο σχολείο δεν είναι δυνατόν.

Link to comment
Share on other sites


Διαφημίσεις

Ξαναγυρίζουμε λοιπόν στην ερώτηση, το σχολείο δεν έχει αντιμετωπίσει ποτέ στο παρελθόν παρόμοια περίπτωση, ώστε να καθοδηγήσει τους γονείς σχετικά;

 

Επίσης, αυτό που ανέφερε η emmaki με το μεταφραστή, δε θα μπορούσε να χρησιμεύσει στην προκειμένη περίπτωση;

Link to comment
Share on other sites

Ξαναγυρίζουμε λοιπόν στην ερώτηση, το σχολείο δεν έχει αντιμετωπίσει ποτέ στο παρελθόν παρόμοια περίπτωση, ώστε να καθοδηγήσει τους γονείς σχετικά;

 

Επίσης, αυτό που ανέφερε η emmaki με το μεταφραστή, δε θα μπορούσε να χρησιμεύσει στην προκειμένη περίπτωση;

 

Παμε παλι....

Δεν μπορει να γινει χρηση μεταφραστη γιατι δεν μπορει να γινει αναλυση των λαθων του πσιδιου, οπως δεν μπορει να γινει μεταφραση των διαγνωστικων εργαλειων.

 

Ο μεταφραστης χρησιμοποιειται στα πολυ μικρα αιδια, οπου εξεταζονται αλλου ειδους γνωσεις απο οτι στα παιδια δημοτικου η γυμνασιου. Επιδης μεταφραδτης μπορει να χρησιμοποιηθει απο τον ψυχολογο, ο οποιος ομως θα κανει μονο τις πρακτικες δοκιμασιες του τεστ, θα κανει δηλαδη το μισο τεστ!

 

Με τη χρηση μεταφραστη ποτε δεν βγαινει γνωματευση, μονο ενημερωτικο σημειωμα

Link to comment
Share on other sites

ΟΚ. Αν το παιδί πήγαινε σχολείο στην ξένη χώρα, ας πούμε στην Αμερική. Και η μητρική του γλώσσα ήταν τα ελληνικά αλλά η γλώσσα εργασίας τα αγγλικά, ΕΚΕΙ στην Αμερική, θα μπορούσε να γίνει το ανάλογο τεστ? Ή θα είχε κι εκεί σημασία το ότι η μητρική γλώσσα του παιδιού είναι άλλη?

 

Απ' όλα αυτά που λέμε συνάγω ότι αν η φίλη μου θέλει να πάρει μία επίσημη πιστοποίηση από φορέα για μαθησιακή δυσκολία πχ. δυσορθογραφία, για να έχει πχ το παιδί μία πιο ευνοϊκή μεταχείριση στο σχολείο δεν είναι δυνατόν.

 

 

Αυτο που λες ειναι αλλο.

 

Οταν το παιδι στο σχολειο μαθαινει μια γλωσσα και τη χειριζεται ικανοποιητικα, τοτε το παιδι ειναι διγλωσσο. Οταν δηλαδη ειναι στην Αγγλια σε αγγλικο σχολειο, τοτε η ακιολογηση υα γινει στα Αγγλικα. Στην Ελλαδα δεν μπορει να γινει αυτο, γιατι δεν υπαρχουν Αγγλοι ειδικοι παιδαγωγοι. Η τελοσπαντων δεν υπαρχουν σε δημοσιο φορεα που να μπορει να δωσει επισημη γνωματευση.

 

 

Κλεινοντας, ο νομος λεει οτι η μη επαρκης γνωση της Ελληνικης δεν συνιστα μαθησιακη δυσκολια. Πρεπει, λοιπον, να βρεθει αν οι δυσκολιες του παιδιου στο τεστ που θα γινει στα Ελληνικα για ολους τους λογους πιυ ειπα παραπανω, οφειλονται οντως σε μαθησιακη δυσκολια η οφειλονται στη μη γνωση της Ελληνικης. Αυτο δεν μπορει να βρεθει αν η γλωσσα του σχολειου ειναι αλλη απο την Ελληνικη

Link to comment
Share on other sites

Παμε παλι....

Δεν μπορει να γινει χρηση μεταφραστη γιατι δεν μπορει να γινει αναλυση των λαθων του πσιδιου, οπως δεν μπορει να γινει μεταφραση των διαγνωστικων εργαλειων.

 

Ο μεταφραστης χρησιμοποιειται στα πολυ μικρα αιδια, οπου εξεταζονται αλλου ειδους γνωσεις απο οτι στα παιδια δημοτικου η γυμνασιου. Επιδης μεταφραδτης μπορει να χρησιμοποιηθει απο τον ψυχολογο, ο οποιος ομως θα κανει μονο τις πρακτικες δοκιμασιες του τεστ, θα κανει δηλαδη το μισο τεστ!

 

Με τη χρηση μεταφραστη ποτε δεν βγαινει γνωματευση, μονο ενημερωτικο σημειωμα

 

Α συγγνώμη, φαίνεται δεν κατάλαβα το σχετικό σου ποστ προηγουμένως. :oops:

Link to comment
Share on other sites

Α συγγνώμη, φαίνεται δεν κατάλαβα το σχετικό σου ποστ προηγουμένως. :oops:

 

E...τότε δεν υπάρχει πρόβλημα,αφού για την ελληνική θεωρείται πως δεν έχει μαθησιακές δυσκολίες....αφού σε ξένο σχολείο πάει...Το ζήτημα είναι εκεί πως τα πάει ως μαθητής..αν μπορεί να ανταποκριθεί.Και θεωρώ πως παίζει ρόλο τι μαθητής είναι.Είναι κακός,μέτριος,άριστος μαθητής?

Link to comment
Share on other sites


Διαφημίσεις

E...τότε δεν υπάρχει πρόβλημα,αφού για την ελληνική θεωρείται πως δεν έχει μαθησιακές δυσκολίες....αφού σε ξένο σχολείο πάει...Το ζήτημα είναι εκεί πως τα πάει ως μαθητής..αν μπορεί να ανταποκριθεί.Και θεωρώ πως παίζει ρόλο τι μαθητής είναι.Είναι κακός,μέτριος,άριστος μαθητής?

 

Αλλο ειναι το δεν εχει μαθησιακες, αλλο το δεν εχει στην Ελληνικη μαθησιακες και αλλο το δεν μπορει να διερευνηθει αν εχει μαθησιακες.

Link to comment
Share on other sites

Αλλο ειναι το δεν εχει μαθησιακες, αλλο το δεν εχει στην Ελληνικη μαθησιακες και αλλο το δεν μπορει να διερευνηθει αν εχει μαθησιακες.

 

 

Δεν μπορώ να ακολουθήσω την σκέψη σου...με μπερδεύεις....:rolleyes:Στο σχολείο του σαν μαθητής πως είναι?Αυτό το σχολείο τι λέει?Που τον κατατάσσει?Σε όλα τα σχολεία και στο πιο απομακρυσμένο χωριό το σχολείο και οι εκπαιδευτικοί αξιολογούν τον εκαστοτε μαθητή και ενημερώνουν τον γονέα.Γι'αυτό σε ρώτησα για τις επιδόσεις του...αυτό είναι το βασικό...αν μιλάμε για έναν μαθητή αδύναμο ακόμα στην ύλη την ξενόγλωσση τότε υπάρχει πρόβλημα...και μαθησιακά μπορεί να ελεγχθεί ξενόγλωσσα από το σχολείο του.Αυτό μου κάνει τρομερή εντύπωση....

 

Υ.Γ. Και αν επιμένω στο ζήτημα που έθεσες,είναι γιατί είναι πραγματικά ειναι αξιοπερίεργο σε ένα καλό σχολείο που "σκας κι ένα σωρό λεφτά" να βρίσκεσαι ξαφνικά στα 13 του παιδιού στον αέρα.....Εδώ σε δημόσια σχολεία από το δημοτικό ο γονιός όταν προβληματίζεται και βλέπει κάτι που το ξενίζει στην συμπεριφορά ή στην μελέτη και επίδοση του παιδιού , ερευνά και ο ίδιος αλλά και ο δάσκαλος...κρούει τον κώδωνα του κίνδυνου,για να εξεταστεί κάθε πιθανότητα μαθησιακών δυσκολιών.

Link to comment
Share on other sites

Δεν μπορώ να ακολουθήσω την σκέψη σου...με μπερδεύεις....:rolleyes:Στο σχολείο του σαν μαθητής πως είναι?Αυτό το σχολείο τι λέει?Που τον κατατάσσει?Σε όλα τα σχολεία και στο πιο απομακρυσμένο χωριό το σχολείο και οι εκπαιδευτικοί αξιολογούν τον εκαστοτε μαθητή και ενημερώνουν τον γονέα.Γι'αυτό σε ρώτησα για τις επιδόσεις του...αυτό είναι το βασικό...αν μιλάμε για έναν μαθητή αδύναμο ακόμα στην ύλη την ξενόγλωσση τότε υπάρχει πρόβλημα...και μαθησιακά μπορεί να ελεγχθεί ξενόγλωσσα από το σχολείο του.Αυτό μου κάνει τρομερή εντύπωση....

 

Σαφως. Ομως η εκτιμηςη πιυ θα κανει ο εκπαιδευτικος δεν ειναι ουτε αξιοπιστη, ουτε επισημη ουτε θα ειναι ολοκληρωμενη.

Επισης ειναι συχνο το φαινομενο παιδια να ζοριζονται πολυ στο σπιτι, να προσπαθουν να καλυψουν μια μαθησισκη δυσκολια με ωρες διαβασματος και στο σχολειο να εχουν μια αξιοπρεπη επιδοση ( οχι αριστη, απλα αξιοπρεπη).

Ακομα, η θεματοθετρια μιλα για επισημη αξιολογηση προκειμενου να εξεταζεται προφορικα. Αυτο μονο σε κεδδυ η σε ιατροπαιδαγωγικο μπορει να γινει

Link to comment
Share on other sites

Σαφως. Ομως η εκτιμηςη πιυ θα κανει ο εκπαιδευτικος δεν ειναι ουτε αξιοπιστη, ουτε επισημη ουτε θα ειναι ολοκληρωμενη.

Επισης ειναι συχνο το φαινομενο παιδια να ζοριζονται πολυ στο σπιτι, να προσπαθουν να καλυψουν μια μαθησισκη δυσκολια με ωρες διαβασματος και στο σχολειο να εχουν μια αξιοπρεπη επιδοση ( οχι αριστη, απλα αξιοπρεπη).

Ακομα, η θεματοθετρια μιλα για επισημη αξιολογηση προκειμενου να εξεταζεται προφορικα. Αυτο μονο σε κεδδυ η σε ιατροπαιδαγωγικο μπορει να γινει

 

 

Εννοείται ο εκπαιδευτικός όμως θα σε παραπέμψει σε κάποιο κέντρο...αυτό εννοώ....

 

Είναι απλά τα πράγματα.Το σχολείο που φοιτά ο μαθητής ΟΦΕΙΛΕΙ να τον παραπέμψει σε ένα ιδιωτικό κέντρο ξενόγλωσσο λοιπόν.Δεν νοείται τέτοιο σχολείο( δεν γνωρίζω ποιο είναι,αλλά στην Αθήνα κατοικώ...ξέρουμε όλοι ποια είναι τα αμιγώς ξενόγλωσσα σχολεία,και πόσο ΚΑΛΑ θεωρούνται) να μην αναλαμβάνει να προβληματίσει τους γονείς,ή να μην αναλάβει παραπέμποντάς του σε κάποιο ιδιωτικό κέντρο...)

Link to comment
Share on other sites

Εννοείται ο εκπαιδευτικός όμως θα σε παραπέμψει σε κάποιο κέντρο...αυτό εννοώ....

 

Δεν ειναι απαραιτητο.

 

Πολλες φορες οι γονεις ερχονται μονοι τους στο κεδδυ, ειτε γιατι ο δασκαλος δεν καταλαβε κατι στο παιδι, ειτε γιατι "καλυπτεται" με τον τροπο που ειπα η δυσκολια, ειτε γιατι ο δασκαλος για πολλους και διαφορους λογους δεν θελει να μπλεξει

Link to comment
Share on other sites


Διαφημίσεις

Σαφως. Ομως η εκτιμηςη πιυ θα κανει ο εκπαιδευτικος δεν ειναι ουτε αξιοπιστη, ουτε επισημη ουτε θα ειναι ολοκληρωμενη.

Επισης ειναι συχνο το φαινομενο παιδια να ζοριζονται πολυ στο σπιτι, να προσπαθουν να καλυψουν μια μαθησισκη δυσκολια με ωρες διαβασματος και στο σχολειο να εχουν μια αξιοπρεπη επιδοση ( οχι αριστη, απλα αξιοπρεπη).

Ακομα, η θεματοθετρια μιλα για επισημη αξιολογηση προκειμενου να εξεταζεται προφορικα. Αυτο μονο σε κεδδυ η σε ιατροπαιδαγωγικο μπορει να γινει

 

Ναι, στο σχολειο έχει μια πολυ αξιοπρεπή επίδοση, που θα μπορούσε να δικαιολογηθεί απο την διαφορετική γλώσσα. Ειναι και έξυπνο παιδί, αυτο το καταλαβαίνει κανείς αμεσως. Αλλα το πρόβλημα της φίλης μου δεν ειναι η επίδοση απο μόνη της όσο το οτι πχ, ειδικά στα διαγωνίσματα δεν τα πηγαίνει καλα, ενώ στα προφορικά ειναι πολυ καλός ή στο οτι έχει σκαμπανεβάσματα τύπου το ενα τρίμηνο 19 το αλλο 12, στου μέσους όρους, το οτι σε κάποια αντικείμενα ειναι πολυ προσεκτικός στην τάξη ενώ σε αλλα δεν προσέχει καθόλου, έχει άρνηση να μελετήσει κλπ και όλα αυτά όχι βέβαια ξαφνικά αλλα τωρα στο γυμνάσιο.

Link to comment
Share on other sites

Λάβετε μέρος στην συζήτηση

Μπορείτε να δημοσιεύσετε το κείμενό σας τώρα και να ολοκληρώσετε την εγγραφή σας αργότερα. Εάν έχετε ήδη όνομα/λογαριασμό χρήστη, συνδεθείτε τώρα για να δημοσιεύσετε με το όνομα χρήστη σας.
Προσοχή: Η δημοσίευσή σας θα χρειαστεί να εγκριθεί από τους διαχειριστές πριν αναρτηθεί στο φόρουμ.

Guest
Απάντηση σε αυτό το θέμα...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Ο σύνδεσμος εμπεδώθηκε αυτόματα.   Εμφάνιση URL ως απλό σύνδεσμο

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Δημιουργία νέου...